スライドはページの一番下からダウンロードできます。(日本語)
A PDF of the slides can be downloaded from the bottom of this page.(英語)
可從本頁底部下載幻燈片的 PDF 版本。(中国語)
슬라이드의 PDF는 이 페이지의 1번 아래에서 다운로드할 수 있습니다.(韓国語)
Un PDF des diapositives peut être téléchargé à partir du bas de cette page.(仏語)
Se puede descargar un PDF de las diapositivas desde la parte inferior de esta página.(スペイン語)
Um PDF dos slides pode ser baixado no final desta página.(ポルトガル語)
Bản PDF của các slide có thể được tải xuống từ cuối trang này.(ベトナム語)
PDF slide dapat diunduh dari bagian bawah halaman ini.(インドネシア語)
PDF-файл со слайдами можно скачать внизу этой страницы.(露語)
ဆလိုက်များ၏ PDF ကို ဤစာမျက်နှာ၏အောက်ခြေမှ ဒေါင်းလုဒ်လုပ်နိုင်ပါသည်။(ミャンマー語)
Ein PDF der Folien kann unten auf dieser Seite heruntergeladen werden.(独語)
In fondo a questa pagina è possibile scaricare il PDF delle diapositive.(伊語)
สามารถดาวน์โหลดสไลด์ PDF ได้จากด้านล่างสุดของหน้านี้(タイ語)
Maaaring ma-download ang PDF ng mga slide mula sa ibaba ng pahinang ito.(タガログ語)
Plik PDF ze slajdami można pobrać na dole tej strony.(ポーランド語)
स्लाइडों का एक पीडीएफ इस पृष्ठ के नीचे से डाउनलोड किया जा सकता है।(ヒンディー語)
大晦日は古い年への感謝と反省、そして新年への希望を祈る日
みなさんこんにちは、みいです。今回は大晦日についての動画です。
12月31日と1月1日。1年の終わりの日と始まりの日。
たった一日の違いなのに、なんだかすごく違う一日が始まるような気がします。
年末は、終わろうとしている一年の反省と感謝をこめて挨拶や大掃除をします。
そして大晦日はゆっくり反省と感謝をかみしめながら、年越しを無事に迎えられた幸せと来年への希望を祈ります。
みなさんは年末最後の日に、何に感謝し、来年に何を希望しますか。
私は、今日のこの日を迎えられたことに感謝します。
いつも支えてくれる、大好きでいてくれる家族に感謝します。
話を聞いてくれる友達に感謝します。
家と仕事があることに感謝します。
私が始めたこのチャンネルを見つけてくれたみなさんに感謝します。
新しい年も、家族の笑顔と健康のそばにいられるよう祈ります。
そして、このチャンネルを応援してくれる皆さんの笑顔と健康を祈ります。
さぁ、来年もどんとこい!
New Year’s Eve is a day to express gratitude and reflection for the past year, and to pray for hope in the coming year.
Hello everyone, it’s Mii. This time, I’m sharing a video about New Year’s Eve.
December 31st and January 1st: the last day of the year and the first day of the next.
Even though it’s just one day apart, it feels like a completely different day is about to begin.
At the end of the year, we greet each other and do a deep clean, reflecting on and giving thanks for the year that’s ending.
And on New Year’s Eve, we take the time to reflect and appreciate, praying for the happiness of having safely made it to the year’s end and for hope in the year to come.
What are you grateful for on the last day of the year, and what do you hope for in the next?
As for me, I’m grateful for being able to see this day.
I’m thankful to my family, who always support me and love me.
I’m grateful to my friends, who listen to me.
I’m thankful for having a home and a job.
And I deeply appreciate everyone who found and supports this channel I started.
For the new year, I pray to be able to stay close to the smiles and good health of my family.
And I pray for the smiles and good health of everyone who supports this channel.
Alright, bring it on, New Year!
除夕是对过去一年表达感恩和反思,并为新的一年祈愿希望的一天。
大家好,我是咪。今天的视频主题是除夕。
12月31日和1月1日,一年的最后一天和新的一年的第一天。
虽然只是相差一天,但却感觉像是一个完全不同的日子即将开始。
年末,我们会反思这一年,表达感恩,与人问候并进行大扫除。
到了除夕,我们会慢慢地反思和感恩,为能够平安地迎接新年感到幸福,并为来年的希望祈愿。
在这一年的最后一天,你们会感激什么,又会对来年抱有什么样的希望呢?
至于我,我感谢自己能迎来今天这一天。
我感谢一直支持我、爱我的家人。
我感谢愿意倾听我心声的朋友。
我感谢拥有自己的家和工作。
我感谢找到并支持我创立的这个频道的每一个人。
在新的一年里,我祈愿能够继续陪伴家人的笑容和健康。
也祈愿所有支持这个频道的朋友们都能健康快乐。
好了,新年,尽管来吧!
섣달그믐은 지난 한 해에 대한 감사와 반성을 표현하고 새해에 대한 희망을 기원하는 날입니다.
안녕하세요, 미입니다. 이번 영상은 섣달그믐에 대한 이야기입니다.
12월 31일과 1월 1일. 한 해의 마지막 날과 새로운 해의 첫날.
단 하루 차이인데도, 뭔가 완전히 다른 하루가 시작될 것 같은 기분이 들지 않으신가요?
연말에는 한 해를 돌아보고 감사하며 인사를 나누고 대청소를 합니다.
그리고 섣달그믐에는 천천히 반성과 감사의 마음을 되새기며 한 해를 무사히 마무리한 행복과 다가올 새해에 대한 희망을 기원합니다.
여러분은 연말 마지막 날에 무엇에 감사하고, 내년에 어떤 희망을 품으시나요?
저는 오늘 이 날을 맞이할 수 있었음에 감사드립니다.
늘 저를 응원해 주고 사랑해 주는 가족들에게 감사드립니다.
제 이야기를 들어주는 친구들에게 감사드립니다.
집과 일이 있다는 것에 감사드립니다.
그리고 제가 시작한 이 채널을 찾아주신 모든 분들께 감사드립니다.
새해에는 가족의 웃음과 건강 곁에 함께할 수 있기를 기원합니다.
또한 이 채널을 응원해 주시는 모든 분들의 웃음과 건강을 기원합니다.
자, 내년아, 덤벼라!
La veille du Nouvel An est un jour pour exprimer de la gratitude et de la réflexion sur l’année écoulée, ainsi que pour prier pour l’espoir dans l’année à venir.
Bonjour à tous, c’est Mii. Aujourd’hui, je vous propose une vidéo sur la veille du Nouvel An.
Le 31 décembre et le 1er janvier : le dernier jour de l’année et le premier jour de la suivante.
Même s’il ne s’agit que d’un jour de différence, on a l’impression qu’un jour totalement nouveau commence.
À la fin de l’année, nous réfléchissons à l’année écoulée, exprimons notre gratitude, échangeons des salutations et faisons un grand ménage.
Et le soir du réveillon, nous prenons le temps de réfléchir et de ressentir de la gratitude, en priant pour le bonheur d’avoir atteint cette fin d’année en toute sécurité et pour l’espoir dans l’année à venir.
Et vous, en ce dernier jour de l’année, pour quoi êtes-vous reconnaissants et quels sont vos souhaits pour la prochaine année ?
Quant à moi, je suis reconnaissante de pouvoir être là en ce jour.
Je remercie ma famille, qui me soutient toujours et m’aime.
Je remercie mes amis, qui prennent le temps de m’écouter.
Je suis reconnaissante d’avoir une maison et un travail.
Et je remercie chacun d’entre vous qui avez trouvé et soutenu cette chaîne que j’ai créée.
Pour la nouvelle année, je prie pour pouvoir rester proche des sourires et de la santé de ma famille.
Et je prie également pour les sourires et la santé de tous ceux qui soutiennent cette chaîne.
Alors, nouvelle année, je t’attends de pied ferme !